Actions

Work Header

Rating:
Archive Warning:
Category:
Fandoms:
Relationship:
Characters:
Language:
中文-普通话 國語
Stats:
Published:
2016-06-02
Completed:
2016-06-21
Words:
15,028
Chapters:
11/11
Comments:
5
Kudos:
96
Bookmarks:
17
Hits:
1,828

你穿藍色真好看

Summary:

史蒂夫誤買了個東西,然後又誤傳了封簡訊。

(13:14)

這是誰?

(13:15)

有多少人知道你有一隻山羊?

Notes:

史蒂夫是正常字體,巴奇則是斜體字

(See the end of the work for more notes.)

Chapter Text

 

2016年七月一號 星期五

一段 (917) 783-8433 與 (347) 282-5999之間的對話             

(08:09)

所以,如果你是我…然後假設你意外買了一隻山羊,你會怎麼處理這隻我們假設中的山羊?

(09:36)

嗯。這是誰???

(09:37)

什麼叫做這是誰?山姆,是我啊!

(09:39)

抱歉老兄。你傳錯號碼了。但是你真的買了一隻山羊嗎?

(09:39)

噢該死。抱歉打擾你了。

(09:40)

沒關係 ..

 

~

 

2016年七月三號 星期日

(13:01)

你真的買了一隻山羊嗎?

(13:14)

這是誰?

(13:15)

有多少人知道你有一隻山羊?

 

*(347) 282-5999 已將 (917) 783-8433 加為聯絡人!*

 

(13:17)

噢。你是那天我傳錯簡訊的人。

(13:17)

然後你沒有回答我的問題。

(13:18)

什麼問題?

(13:18)

老兄。往上滑好嗎。你是真的買了一隻山羊嗎?

(13:18)

這是個意外。

(13:19)

說詳細點。

(13:19)

我根本就不認識你!

(13:21)

山姆 知道你那隻秘密山羊嗎?

(13:25)

這個嘛..我本來是想告訴他的,但我誤傳了簡訊給你,所以就...

(13:26)

噢!!我知道你的朋友不知道的事情!!

(13:43)

我希望你不會介意,我在連絡人裡把你的名字被設為 山羊男

(13:45)

你一定覺得自己很搞笑。

(13:45)

然後是什麼讓你覺得我是個男的?

(13:46)

噢所以你是個女生囉?

(13:46)

那你絕對不用擔心。我對所有雌性生物都很有一套。

(13:50)

哈囉?

(14:00)

好吧,該是時候閉嘴了。

(14:27)

你好奇怪。

(14:30)

你還繼續回覆才更奇怪。

(14:37)

你是怎麼在紐約養一隻山羊超過三天的?

(14:38)

你怎麼知道我住在紐約???

(14:38)

你的區域碼啊,白癡。

(14:47)

所以我應該要把你的聯絡人姓名改成山羊妹嗎,這個完全可以做到喔。

 

~

 

2016年七月五號 星期二

(09:30)

他叫什麼名字?

(09:35)

誰?

(09:35)

那隻山羊啊,傻瓜。

(09:36)

我還沒決定好。

(09:36)

用我的名字幫他命名吧。

(09:36)

????

(09:39)

喔對了 .. 嗯。你可以叫我巴奇。

 

*山羊男已將你設為聯絡人!*

 

(09:42)

那就這麼決定了。

(09:42)

我在你的聯絡人裡是什麼名字?

(09:43)

咕咕巴奇*。

(09:47)

讚啊。要繼續走農場動物路線就對了。

(09:50)

好吧。你叫什麼名字?

(09:51)

小羊(Goaty)*。

(09:51)

抱歉,什麼?

(09:52)

我的名字..就是小羊。

(09:52)

對啦。講的好像小羊是真的名字一樣。

(09:53)

講得好像“巴奇*”是真的名字一樣。

(09:53)

但這真的 就是 我的名字啊!

(09:55)

好啊,那為什麼我就不能真的叫做小羊?

(10:02)

也對。隨便啦,小羊。

 

~

 

2016年七月九號 星期六

(11:41)

山羊不喜歡雪。

(11:47)

尤其是那些名字叫做巴奇的山羊。我討厭雪。

(11:50)

你確定你真住在紐約嗎?你怎可以討厭雪?你瘋了嗎?

(11:51)

去佛羅里達!

(11:52)

為啥?你現在在那裡嗎?

(11:52)

沒錯。我要送你去佛羅里達因為我現在就在那裡。

(11:52)

才怪,你這白癡。

(11:52)

只是告訴你那裡的天氣很棒而已。

(11:53)

但是如果去佛羅里達的話,你就不能去那些可愛的小咖啡店,然後坐在他們的沙發上抱著一杯溫暖的咖啡取暖了。

(11:55)

你就是這麼做的嗎?

(11:55)

嗯,對啊。

(11:56)

很高興知道你是那種我痛恨的顧客之一。就像喔我的天啊,你們到底為什麼還不趕快走。

(11:57)

喔你在咖啡店工作嗎?

(12:30)

哈囉?

(12:41)

噢。我希望我沒有惹你生氣。

(12:57)

我可能從來沒有去過你的咖啡店啊!

(13:27)

巴奇?

 

 

__________________________________

注釋:

*咕咕巴奇:Cluck Cluck Buck,押韻好萌。

*巴奇(小鹿):此處為雙關,Bucky同時也是小鹿的意思,我相信大家應該都知道啦。